Tourist

annimarian

Annimarian

Taas turistina Helsingissä! Yks hauska puoli täysin eri kulttuurista tulevassa miehessä on se, että yhessä tulee mentyä sellaisiin paikkoihin, mihin ei koskaan tulis muuten mentyä. Eilen käytiin syömässä (kuulemma) Helsingin parasta kebabia Itiksen lähellä olevassa ravintolassa. Paikka oli ihan täynnä ja minä olin paikan ainoa kantasuomalainen. Ihan niinku ulkomailla olis ollu, heheh. Ja ruoka oli kyllä hyvää ja edullista. Tulin muuten miettineeksi, että milloin viimeksi söin lihaa. Ehkä joulun aikaan? En edes muista! Yks uudenvuodenlupauksista oli lihansyönnin vähentäminen ja se on kyllä käyny todella helposti. Kokeilin eilen ihan omalla reseptillä tehtyjä falafel-pihvejä ja ne onnistui niin hyvin, että haluan jakaa reseptin täälläkin. Nyt oon matkalla töihin, Frankfurtin kautta Oulun yöpyvälle. Kivaa iltaa 🙂

 

Again playing tourist in Helsinki! One funny thing about having a man that comes from a totally different culture is that we go to places I would never go alone. Yesterday we went to this restaurant near Itis, that serves the best kebab in Helsinki (so I’ve heard). The place was crowded and I was the only originally finnish in that place. I felt like a tourist, heheh. The food was very good and very affordable. Looking at these pictures I started thinking when was the last time I ate meat. Maybe around the Christmas time, I don’t even remember! One of my New year’s resolutions was to eat less meat and that has been super easy. Yesterday I made these falafel-burgers by my own recipe and they were so good I want to share the recipe here later. Now I’m on my way to work, to an Oulu overnight via Frankfurt. Have a nice evening 🙂

Follow:

How to fix a man’s mood

annimarian

annimarian

annimarian

annimarian

Niin, keinoja on epilemättä monia! Tässä yksi tehokkaaksi todettu. Voilla paistettu pannukakku parantaa lähes kaiken mielipahan. Maailman parhaan (ja rasvaisimman) pannarin resepti on seuraava:

Maailman paras pannukakku

  • 8 dl (täys)maitoa
  • 2 munaa
  • 4 dl vehnäjauhoja
  • 1,5 dl sokeria
  • 1 tl leivinjauhetta
  • 1 tl vaniljasokeria
  • 1 tl suolaa
  • 100 g sulatettua voita

Kannattaa myös joskus kokeilla korvata puolet maidosta kookosmaidolla. Älyttömän hyvää! Tarjoillaan hillon, kermavaahdon ja pusujen kera.

Yes, surely there are many ways. This one is proven effective. A pancake baked with butter fixes any bad mood. The recipe for the best (and the most greasy) pancake is this:

The world’s best pancake

  • 8 dl (whole) milk
  • 2 eggs
  • 4 dl wheat flour
  • 1,5 dl sugar
  • 1 ts vanilla sugar
  • 1 ts baking powder
  • 1 ts salt
  • 100 g melted butter

You can also try substituting half of the milk with coconut milk. Super delicious! Serve with jam, whipped cream and kisses.

 

Follow:

The Stewardess Diet – Lentoemäntädieetti

The Stewardess diet. Jokin aika sitten näin jossain maininnan ”Lentoemäntädieetti”. Mikä ihme se on? Kai lentoemännän pitäis tietää! No, minähän sitten googlailin ja selvitin, että lentoemäntädieetti on kehitetty joskus muinoin, kun lentoemännille oli tietyt painorajat. Lentoemäntädieetin avulla on siis tarkoitus pudottaa neljässä päivässä kilo jos toinenkin. Tuumasta toimeen ja kokeilemaan! Päädyin tekemään dieetin vähän ohjeista poiketen sen mukaan, mitä kasviksia sattui kotona olemaan.

Some time ago I saw a ”Stewardess Diet” mentioned somewhere. What the heck is it? A stewardess should know! So then I googled and found out that the stewardess diet was invented a thousand years ago when the stewardesses still had some weight limits. So the purpose of the stewardess diet is to lose a couple of kilos in four days. And I wanted to give it a try! I ended up doing the diet by my own instructions, depending on what vegetables we happened to have at home.

Päivä 1 – Day 1                            +/- 0 kg

annimarian The Stewardess Diet

annimarian The Stewardess Diet

annimarian The Stewardess Diet

Aamupalalla olisi kuulunut syödä puolikas greippi ja juoda kahvia. Söinkin mandariinin. Meniköhän heti pieleen? Lounaan söin tosi myöhään, koska oltiin päivällä kaupungilla, niin olin kuolla nälkään siinä vaiheessa. Ohjeessa käskettiin syömään vihreitä papuja, mutta söinkin kikherneitä. Same same. Mausteeksi laitoin valkosipulia ja pippuria. Lisäksi kaksi kananmunaa ja puolikas greippi. Illalliseksi oli sitten salaattia, tomaattia ja tonnikalaa. Laitoin salaattiin myös oliiviöljyä, hyi minua.

For the breakfast I was supposed to have half a grapefruit, but since I didn’t have them at home, I had a mandarin. Did it go wrong before I even got started? I ate the lunch super late, because we were out in the center during the day. By that time I was starving. The instructions said that I should have had green beans, but I preferred chickpeas instead. Same same. I seasoned them with garlic and pepper. Also two eggs and half a grapefruit. The dinner was salad, tomatoes and tuna. I also added olive oil, naughty me.

Päivä 2 – Day 2                            -1,1 kg

annimarian The Stewardess Diet

annimarian The Stewardess Diet

annimarian The Stewardess Diet

Nyt oli sitten greippiä aamulla! Ohjeessa sanottiin puolikas, mutta olin vallaton ja puristin kokonaisen greipin mehut. Tuo vihreä juoma ei myöskään kuulu diettiin, se on vitamiinijuoma. Lounaaksi pitäisi ohjeen mukaan syödä kanaa, mutta syön mieluummin papuja, jotka Aws laitto mulle. Ei aavistustakaan, mikä noiden papujen nimi on suomeksi. Tietääkö kukaan? Salaatille makua antamassa oli marinoituja valkosipulinkynsiä. Illalliseksi söin salaattia, jonka Aws oli myös tehny. Salaatti sisälsi tomaattia, salaattia, kurkkua, noita samoja marinoituja valkosipulin kynsiä, sipulia, oliiveja, sitruunan kuorta ja muutama pähkinä. Jälkiruokana ananasta.

Now I had the grapefruits! The instructions said half a grapefruit, but I was reckless and squeezed the whole fruit’s juice. That green drink was not in the instructions either, it’s my multivitamin drink. The lunch was supposed to be chicken, but I preferred to have those beans Aws prepared to me. What are those beans called? I added some marinaded garlic gloves to give the salad some taste. For the dinner I had salad, that Aws again had prepared. It included tomatoes, salad, cucumber, those marinaded garlic gloves, onion, olives, lemon peel and a few nuts. The dessert was pineapple.

Päivä 3 – Day 3                            -1,5 kg

annimarian The Stewardess Diet

annimarian The Stewardess Diet

annimarian The Stewardess Diet

Aamupala taas samalla linjalla kuin aikaisemminkin. Lounaaksi söin seitiä, kukkakaalta, tomaattia ja salaattia. Kala ei ollu hirvittävän maukasta ilman suolaa, mutta pippuri ja sitruunamehu auttoi vähän. Illalliseksi söin loput kalasta, tomaattia, kurkkua ja tomaattimehua. Tämäkin päivä meni omilla ohjeilla, mutta idea silti sama. Ei hiilihydraatteja, rasvaa eikä suolaa.

The breakfast was the same as before. For the lunch I had pollock, cauliflower, tomato and salad. The fish wasn’t so great without salt, but black pepper and lemon juice helped. For the dinner I had the rest of the fish, tomato, cucumber and tomato juice. I didn’t follow the instructions today either, but the idea was still the same. No carbs, fats or salt.

Päivä 4 – Day 4                            – 1,9 kg

annimarian The Stewardess Diet

annimarian The Stewardess Diet

annimarian The Stewardess Diet

Viimeinen päivä, onneksi! Eilen illalla alkoi jo olla aika nälkä. Mutta tätä dieettiähän ei ole tarkoituskaan jatkaa kuin neljä päivää, joten kyllä sen verran kestää. Tänään söin lounaaksi tomaattia, kurkkua, kikherneitä valkosipulilla maustettuna ja marinoituja valkosipulinkynsiä. Illalliseksi oli tomaattia, kurkkua, kaksi keitettyä kananmunaa ja noita papuja (joiden nimen tiiän edelleenkin vain arabiaksi). Tämäkin päivä meni omilla ohjeilla, mutta ajoi silti asiansa.

The last day, thank goodness! Last night I was already feeling very hungry. But this diet is not supposed to last more than four days anyway, so it’s ok. Today I had tomato, cucumber, chickpeas seasoned with garlic and a few marinated garlic gloves for lunch. For dinner I ate tomato, cucumber, two boiled eggs and those beans (I still now only the Arabic name for them). This day was also according to my own plan, but it is close enough to the instructions.

Kokonaisuudessaan dieetti oli ihan mielenkiintoinen kokemus. Kolmessa päivässä putosi vajaat kaksi kiloa. Hyppäsin vaa’alle aina aamulla. Dieetin jälkeisenä aamuna en enää muistanu punnita, joten en tiedä, paljonko neljässä päivässä putosi. Jatkossakin voisin kuvitella syöväni vaikka yhden päivän kuukaudessa tällä tyylillä tai vaikkapa jonkun hyvin syödyn juhlapäivän jälkeisenä päivänä. Tietysti dieetti toimii myös alkuperäisen tarkoituksensa mukaisesti eli sen avulla on mahdollista pudottaa lyhyessä ajassa suhteellisen paljon painoa. En kuitenkaan keksi, mihin tarkoitukseen normaali ihminen tällaista diettiä tarvisi, sillä nopeasti pudotetut kilothan tulee kyllä myös takaisin. Mutta esimerkiksi tehokkaana aloituksena pidempiaikaiselle elämäntapamuutokselle tämä voisi toimia!

All in all, this diet was an interesting experiment. In three days I lost almos two kilos. I always weighted myself in the morning. The morning after the diet I didn’t remember to weight myself, so I don’t actually know how much I lost in four days. In the future I could imagine myself eating like this maybe one day in a month or the day after a party and a lot of party food. Of course the diet works as it was originally meant to, to lose relatively much of weight in a short time. I can’t still imagine why any normal person would need to lose weight fast, because normally those kilos come right back. However this diet could be a great start for a long term life style change!

 

Follow:

Buongiorno

annimarian

annimarian

annimarian

annimarian

annimarian

annimarian

 

 

Heippa! Pitkästä aikaa kirjotan ihan postauksenkin. Viime päivinä oon enimmäkseen vaan värkännyt blogin uutta ulkoasua sun muuta. Tämän postauksen kuvat on Awsin kavereiden perustamasta Buongiorno-nimisestä kahvilasta Helsingin Museokadulla. Todella viihtyisä paikka ja herkullinen valikoima! Jos haluatte hyvää kahvia ja ystävällistä palvelua, menkää käymään siellä 🙂 Nyt ollaan mun vanhempien luona käymässä, kun mulla on vähän pidempi vapaa. Tulin torstaina Krabilta ja seuraavaksi meen töihin ens tiistaina. Itse lensin tänne suoraan Krabin lennon jälkeen ja Aws tuli Tyynen kanssa junalla. Vähän jännitti, pääsenkö ollenkaan kyytiin kun lento oli ylibuukattu, mutta onneksi pari matkustajaa jäi pois ja pääsin kyytiin. Itseasiassa ollaan täällä koiranhoitajina, kun mun vanhemmat on reissussa. Ihanaa, kun on pakkasta, lunta ja jouluvaloja, niin pääsee jo vähän joulutunnelmaan. Mitä teillä on viikonlopun ohjelmassa?

Hey! It’s been a while since I wrote an actual post. The last days I’ve mostly just worked on the new layout and other stuff. The pictures on this post are taken from a coffee place called Buongiorno on Museokatu in Helsinki. Aws’s friends opened the coffee place a few weeks ago. Super comfy place! If you want good coffee and very friendly service, go and check that place 🙂 Now we are visiting my parents place, because I have a few days off now. I came from Krabi on Thursday and my next shift is on Tuesday. I flew here straight after my Krabi flight and Aws and Tyyne came by train. I was a little nervous if I was going to make it here since the flight was overbooked, but luckily a couple of passengers didn’t show up and I got a seat. Actually we are here to take care of my parents’ dog as they are away on a short trip. It’s so lovely to have snow, cold weather and Christmas lights, it helps to get into the Christmas mood. What’s your plan for this weekend?

Follow:

Beijing

Beijing Chinese market in Beijing at night Chinese paper decorations

Beijing Chinese market at night in Beijing selling fried insects

Beijing Chinese market in Beijing selling all kinds of colorful items

Beijing Chinese food in a restaurant in Beijing on a layover

Beijing A hotel bed with white sheets in Beijing China

Beijing Cosmetics shopping from Japanese Miniso in Beijing China

Beijing – Vähän aikaa sitten pyörähdin Pekingissä! Vähän vaihtelua siihen Shanghaihin (jonne muuten lennän taas huomenna…). Pekingissä meidän hotellin lähelläkin on kauppoja ja jotain nähtävää, mikä on tosi kiva, ettei tarvi lähtä väsyneenä mihinkään kauas. Käytiin parin kollegan kanssa vähän shoppailemassa, syömässä ja aistimassa markkinatunnelmaa. Ruoka oli tosi hyvää, mutta kesken aterian nähtiin jotain ei-niin-ruokahalua-herättävää. Tarjoilija oli just viemässä annosta johonkin pöytään, kun asiakas toisesta pöydästä sattui juuri aivastamaan suoraan siihen ohimenevälle lautaselle. Mitä teki tarjoilija? Vei ruuan muitta mutkitta pahaa aavistamattoman asiakkaan eteen. Tuli siinä vaan miettineeksi, että mitähän on mahtanut tapahtua meidän ruuille, ennen kuin ne tuli meidän pöytään…

Käytiin myös pikainen mutka markkinoilla, missä myydään lähinnä ruokaa ja krääsää. Ruuaksi lasketaan siis myös nuo kaikenmaailman torakat sun muut, jotka odotteli loppuaan sätkytellen noihin tikkuihin seivästettynä. Me otettiin kuvia torakoista, ja jotku paikalliset miehet otti kuvia meistä. Ehkä siinä on joku yhteys… Mun turmioksi koitui Miniso, sellanen ihana tilpehöörikauppa. Turmioksi lähinnä siksi, että olin pienellä laukulla liikkeellä, joten aika tarkkaan sai pakata, että nuo mun ostokset mahtui mukaan. Hotellille palatessa odotteli yllätys, nimittäin naapurihuoneen vieraat poltteli tupakkaa ja savu kantautui mun huoneeseen. Hotellin henkilökunta toi mun huoneeseen jonku ilmanpuhdistimen, mutta eipä se mitään auttanut, kun savua tuli kokoajan lisää, kun tyypit jatko polttelua. Siitä vaan sitten aamulla töihin virkapuku tupakalta haisten. Fresh. Mutta noin muuten Pekingin keikka oli oikein kiva 🙂

Huomenna lennänkin taas Shanghaihin. Mukavaa tiistaita!

Beijing – Some time ago I flew to Beijing! Something else than Shanghai (where I fly again tomorrow by the way…). In Beijing there are shops and things to see also near our hotel, which is very nice. No need to go anywhere far to do something. We went to do some shopping, eat dinner and visit the market with two of my colleagues. The food in the restaurant was good, but while we were eating we saw something nasty. A waitress was just taking someone’s food to the table, when another customer just happened to sneeze right onto that other customer’s food that the waitress was delivering. And what did the waitress do? She just took the food to that poor customer, who apparently didn’t see what happened. Just made us wonder what had happened to our food before it reached us…

We also visited the market place quickly. There they mostly sell food and all kinds of cheap stuff. Food, like those cockroaches and other creatures that floundered in the sticks waiting to be grilled. We took pictures of the cockroaches while some local men took pictures of us. There must be some connection… We went to this lovely shop called Miniso, that sells everything. And it’s very cheap. I bought quite a lot of stuff and had a really hard time fitting them all into my small suitcase. A nice surprise was waiting for me when we got back to the hotel. My room was full of tobacco smoke since my neighbors were smoking in their room. The hotel staff brought an air cleaner to my room, but it didn’t help much since the people continued smoking. So the next morning I just got back to work with my smoke smelling uniform. Fresh. But otherwice this Beijing trip was a very nice one 🙂

So tomorrow I’ll fly to Shanghai again. Have a good Tuesday!

Follow:

Privacy Policy